Date
Location
Great Britain
Media format
Extent
Language
Reference IDs
STC number: 21826.8
Folger call number: FILM Acc. 626
Folger holdings ID: 470082
Folger call number: For access, follow the Linked Resources hyperlink
Folger holdings ID: 470081
Notes
General notes
In two parts. Part 1 is a translation of Der bösen Weiber Zuchtschül. Part 2 is a translation of a sermon on matrimony by Martin Luther. Part 2 begins on E4 verso Luther's sermon translated by Walter Lynne Signatures: pi⁴ B-D E⁴+ Formerly STC 1063 Identified as STC 1063 on UMI microfilm Imperfect; as filmed lacks all after E4 verso, Luther's sermon, which in STC 21826.6 is called: A fruteful predication or sermon of D. Mart. Luth. concernynge matrimony, upon this texte, in the Epistle to the Hebrewes, in the xiii. chapiter Reproduction of the original in the Cambridge University Library Available electronically as part of Early English books online Microfilm. Ann Arbor, Mich. : UMI, 1951. 1 microfilm reel ; 35 mm. (Early English books, 1475-1640 ; 450:14)
Also known as
Extended title: A vvatch-vvord for vvilfull vvomen An excellent pithie dialogue betvveene two sisters, of contrary dispositio[n]s: the one a vertuous matrone: fearing God: the other a vvilfull husvvife: of disordered behauioure. Wherein is righte Christianly discoursed, what singuler commodity commeth by vertuous educatio[n], as otherwise what torment to a quiet man, a skowlding [and] vndiscrete woman is
Alternate titles: Watch-word for wilfull women