This record does not have media available online.
Date
1638
Location
London,
England
Great Britain
Great Britain
Media format
Printed text
Extent
[10], 72, 75-228 [i.e. 229], [1] p.
Language
English
Reference IDs
Folger bibliographic ID: 170647
STC number: 24559a
ESTC number: S126500
Folger call number: STC 24559a.2
Folger holdings ID: 183516
STC number: 24559a
ESTC number: S126500
Folger call number: STC 24559a.2
Folger holdings ID: 183516
Notes
Bibliographic format
twelvemo
General notes
Collected and translated by Lerimos Uthalmus, whose name is sometimes interpreted as an anagram for Thomas Willmers.--STC Printer's name from STC In verse Epigrams from Greek and Latin poets, with English translations Signatures: A⁶(-A1,±A2) B-K¹² L⁶ Page 229 misnumbered 228 A reissue, with cancel title page, of the 1636 edition (STC 24559) In this edition, line 7 of title ends "poets, and". Another edition ends "poets," Identified as STC 24559b on UMI microfilm set "Early English books, 1475-1640" reel 602
Item information about Folger STC 24559a.2
ac6344. Cropped, affecting headlines. Wormed, affecting text and direction-lines. Burn-hole on K3, affecting text
Also known as
Extended title: Fasscicu[lus] florum: or, A nosegay of flovvers : translated out of the gardens of severall poets, and other authours. Some, word for word; some, line for line; and some, in a fuller and larger manner, to the uttermost extent both of the sense and meaning
Alternate titles: Fassciculus florum: or, A nosegay of flowers
Alternate titles: Fassciculus florum: or, A nosegay of flowers
Subjects
Related names
associated with: Uthalmus, Lerimos